<英語の冠詞にあたるものがない>
楽ではあります。
・ (ない) ⇔ a
・ (ない) ⇔ the
<大文字にしない時がある>
英語ではどの位置でも語頭が大文字になる単語が、ロシア語では文中なら小文字のままである。
≪“私は”という意味の“я”≫
・ я ⇔ I
≪月・曜日≫
・ январь ⇔ January
一月
・ воскресениье ⇔ Sunday
日曜日
≪国名の形容詞や、○○国人≫
・ японский ⇔ Japanese
日本の
・ японцы ⇔ the Japanese
日本人
・ японец ⇔ a Japanese
日本人男性個人
(注) 英語では通常、性区別はしない
・ японка ⇔ a Japanese
日本人女性個人
(注) 英語では通常、性区別はしない
[補足] 固有名詞は、英語と同じく、文中でも大文字で始める
・ Япония = Japan
日本
・ Японское море = Japan Sea
もしくは the Sea of Japan
日本海